gia thanh
Học thuậtThân thiện
Définition
Nom: - Réputation familiale, honneur de la famille : "Gia thanh" est un terme archaïque qui désigne le bon renom, l'honneur et la réputation d'une famille, souvent acquis et maintenu sur plusieurs générations.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Gia thanh của dòng họ đó rất tốt. (La réputation de cette lignée familiale est très bonne.)
- Anh ấy luôn cố gắng giữ gìn gia thanh. (Il s'efforce toujours de préserver l'honneur de sa famille.)
Utilisations avancées
- Ce terme est principalement utilisé dans un contexte littéraire, historique ou formel pour évoquer le prestige familial traditionnel.
Variantes et mots apparentés
- Danh giá (n) : Prestige, considération. (Moins archaïque que "gia thanh").
- Gia đình ấy rất có danh giá. (Cette famille a beaucoup de prestige.)
- Thanh danh (n) : Renom, réputation (peut s'appliquer à une personne ou une famille).
- Thanh danh của vị giáo sư vang xa. (Le renom de ce professeur est grand.)
Synonymes
- Tiếng tăm : Renommée, réputation.
- Uy tín : Prestige, crédit, autorité morale.
Expressions idiomatiques liées
- Giữ gìn gia thanh : Préserver l'honneur de la famille.
- Mọi thành viên đều có trách nhiệm giữ gìn gia thanh. (Tous les membres ont la responsabilité de préserver l'honneur de la famille.)
- Làm ô danh/hoen ố gia thanh : Déshonorer, entacher la réputation familiale.
- Hành động của hắn đã làm hoen ố gia thanh. (Ses actes ont entaché l'honneur familial.)
- (arch.) bon renom de la famille; bonne réputation de la famille